TED TALKS
听演讲学英语
八级听力来了
两周前我们想做一期节目给
3.21世界睡眠日,
今天就来听篇科普小文:
The myth of sleep
不是开玩笑,
长时间不睡觉,
学习能力、记忆力、
情绪以及反应能力
将大受影响,
可能导致炎症、
幻觉、高血压、
甚至糖尿病和肥胖。
春来好时节,
多补补觉,
让自己身心都健康起来吧!
14点电台直播
主持:京晶 嘉宾 :Jessica
The myth of sleep
别熬夜了,缺觉危害大,
关于睡眠的科学:
你为什么必须睡足觉?
演讲片段精听
1
We're only beginning to understand why we sleep to begin with, but we do know it's essential. Adults need 7 to 8 hours sleep at night, and adolescents need about 10. We grow sleepy due the signals from our body telling our brain we are tired, and signals from the environment telling us it's dark outside. The rise in sleep inducing chemicals, like adenosine and melatonin, send us into a light dose that grows deeper, making our breathing and heart rate slow down and our muscles relax. This non REM sleep is when DNA is repaired and our bodies replenish themselves for the day ahead.
我们也只刚刚才开始了解人类需要睡眠来开始美好的一天,但我们确实知其重要性。成年人每晚需要7至8小时的睡眠,青少年则需要10小时。我们觉得困倦是因为身体向大脑发出了疲倦的信号,也因为外界环境给予了我们天黑的信号。人体则加量分泌能增进睡意的化学物质,如腺苷和褪黑激素,让我们呼吸和心跳频率降低,并使肌肉放松。这种非快速眼动睡眠发生在DNA修复以及身体自我补给时。
Adenosine [ə'dɛnəsɪn] 腺苷
Melatonin [,mɛlə'tonɪn] 褪黑激素
Replenish [rɪ'plɛnɪʃ]
补充,再装满;把…装满;
给…添加燃料
In the United States, it's estimated that 30% of adults and 66% of adolescents are regularly sleep-deprived. This isn't just a minor inconvenience. Staying awake can cause serious bodily harm. When we lose sleep, learning, memory, mood, and reaction time are affected. Sleeplessness may also cause inflammation, hallucinations, high blood pressure, and it's even been linked to diabetes and obesity.
调查发现,美国30%的成年人与66%的青少年睡眠不足。可别小看了睡眠不足的后果。一直不睡觉会严重损害身体健康。当我们长时间不睡觉时,学习能力,记忆力,情绪以及反应能力将受到影响。缺乏睡眠也可能导致炎症,幻觉,高血压,甚至糖尿病和肥胖都与睡眠不足有关。
Deprived [dɪ'praɪvd] adj.
缺少食物的;缺乏足够教育的
Inflammation ['ɪnflə'meʃən]
[病理] 炎症;[医] 发炎;燃烧;发火
Hallucination [hə,lusɪ'neʃən]
幻觉,幻想;错觉
Diabetes [,daɪə'bitiz] 糖尿病;多尿症
Obesity [o'bisəti] 肥大,肥胖
In 2014, a devoted soccer fan died after staying awake for 48hrs to watch the world cup. While his untimely death was due to a stroke, studies show that chronically sleeping fewer than 6 hours a night increasing stroke risk by 4.5 times, compared to those getting consistent 7 to 8 hours of shut-eye.
2014年就有一位足球死忠粉在持续48小时观看世界杯后死亡。虽说他的早逝归根结底是因为中风,但研究表明,夜间睡眠少期少于6小时的人同长期保持7-8小时睡眠的人相比中风的风险会增加4.5倍。
Untimely [ʌn'taɪmli]
不合时宜的;过早的
untimely death
早逝
Consistent [kən'sɪstənt]
始终如一的,一致的;坚持的
2
How can sleep deprivation cause such immense suffering? Scientists think the answer lies with the accumulation of waste products in the brain. During our waking hours, our cells are busy using up our day's energy sources, which get broken down into various by-products, including adenosine. As adenosine builds up, it increases the urge to sleep, also known as sleep pressure. In fact, caffeine works by blocking adenosine receptor pathways. Other waste products also build up in the brain, and if they're not cleared away, they collectively overload the brain and our thought to lead to the many negative symptoms of sleep deprivation.
睡眠不足为何如此痛苦呢?科学家们认为其原由为大脑中废物的累积。当我们清醒时,细胞正忙于消耗我们一天中产生的能量,而这些能量的产生会分解出各种副产品,例如腺苷,腺苷的不断产生会使睡眠欲望增加,这样的欲望而被称作睡眠压力。事实上,咖啡因就是通过阻碍腺苷的接收途径来发挥作用的。其他的垃圾产物也会在大脑中堆积,如果他们不被清理掉,大脑将超负荷运转,同时可能会引起许多睡眠不足的不良症状。
Immense [ɪ'mɛns]
巨大的,广大的;无边无际的;非常好的
lie with 是…的责任;取决于
Accumulation [ə,kjʊmjə'leʃən] 积
聚,累积;堆积物
broken down
分解
by-products 副产品
build up 增进,加强
Overload [,ovɚ'lod]
超载,超过负荷
So what's happening in our brain when we sleep, to prevent this? Scientists found something called the Glymphatic System, a clean-up mechanism that removes this build up and is much more active when we're asleep. It works by using cerebrospinal fluid to flush away toxic by-products that accumulate between cells. Lymphatic vessels, with serve as pathways for immune cells have recently been discovered in the brain, and they may also play a role in clearing out the brain's daily waste products.
所以当我们睡着时,大脑是如何防止这种情况发生的呢?科学家们发现了脑部的类淋巴系统,它是一种可以清除这些垃圾产物的清洁机制,并且在我们睡眠时比较活跃。这种机制利用脑脊髓液将细胞间积累的有毒副产品冲刷掉。最近,研究员发现,在大脑中作为免疫细胞通道的淋巴血管,这些血管可能也起到了清理大脑日常垃圾的作用。
play a role
发挥作用
While scientists continue exploring the restorative mechanisms behind sleep, we can be sure that sleeping into slumber is a necessity, if we wanna maintain our health and our sanity.
尽管科学家们还在继续探索人睡着后的修复机制,我们可以肯定的是,如果我们想保持健康的身心,良好的睡眠是非常必要的。
Slumber ['slʌmbɚ]
睡眠;麻木状态;静止状态
Sanity ['sænəti]
明智;头脑清楚;
精神健全;通情达理
完
观看原视频
翻译:柚子木字幕组
文本采集及单词:Monica
世界睡眠日
睡眠是人体的一种主动过程,可以恢复精神和解除疲劳。充足的睡眠、均衡的饮食和适当的运动,是国际社会公认的三项健康标准。为唤起全民对睡眠重要性的认识,2001年,国际精神卫生和神经科学基金会主办的全球睡眠和健康计划发起了一项全球性的活动,此项活动的重点在于引起人们对睡眠重要性和睡眠质量的关注。2003年中国睡眠研究会把“世界睡眠日” 正式引入中国。2017年世界睡眠日的主题是:健康睡眠,远离慢病。
进入21世纪,人们的健康意识空前提高,“拥有健康才能有一切”的新理念深入人心,因此有关睡眠问题引起了国际社会的关注。人一生中有三分之一的时间是在睡眠中度过,五天不睡眠人就会死去,可见睡眠是人的生理需要。睡眠作为生命所必须的过程,是机体复原、整合和巩固记忆的重要环节,是健康不可缺少的组成部分。
世界卫生组织调查,27%的人有睡眠问题。为唤起全民对睡眠重要性的认识,国际精神卫生组织主办的全球睡眠和健康计划于2001年发起了一项全球性的活动――将每年的3月21日,即春季的第一天定为“世界睡眠日”。
医学研究表明,偶尔失眠会造成第二天疲倦和动作不协调,长期失眠则会带来注意力不能集中、记忆出现障碍和工作力不从心等后果。
“世界睡眠日”的目的是要引起人们对睡眠重要性和睡眠质量的关注,提醒人们要关注睡眠健康及质量。关注睡眠质量就是关注生活质量,关注睡眠就是关注健康。失眠已经成为一个影响现代人健康的重要问题,它不仅影响人的情绪,甚至能影响人的免疫系统,更重要的是,失眠往往是身体潜在某种疾病的外在表现形式.
好好睡觉
珍
爱
生
命
视
听
精
品
周一 | 看书有道,阅读美文
周二 | 最简英语语法
周三 | 地道美语口语经典
周四 |【老友记】900句
周五 | 老外采访,精短听力,演讲新知
点击左下"阅读原文" 收听课堂完整音频
或手机APP: 蜻蜓FM, 喜马拉雅听书,网易云音乐
精雕细课,朗易思听,优听Radio
搜索“英语PK台” 听全部专辑
攻克英语
连接世界
回复“文本” 收听更多精彩往期
微信公众号:【英语PK台】
(收取每日课堂音频及文字文本)
主持人京晶微信号:goingforgold2012
(查询每日节目预告,直播语音互动)
新浪微博:
@英语PK台 @京晶am774
QQ千人群:4326133
网络直播:
北京外语广播 www.am774.com
下午2点,晚间10点
【手机APP听直播】
蜻蜓FM: http://t.cn/RvYX8y6
优听Radio: http://t.cn/RvYX8yJ
PK台往期精彩节目:
http://am774.com/program/gfg.shtml
电脑PC端节目一键下载:
腾讯视频 v.qq.com 搜索“英语PK台”
【手机点播收听+下载】
蜻蜓FM: http://t.cn/RzxcCUl
优听Radio: http://t.cn/RzxcCUj
声明
由北京外语广播《英语PK台》栏目微信公众号发布的部分原创广播课堂同步教学素材(文本及音频)仅供英语学习者自学使用,
未经北京人民广播电台许可,不得擅自署名网络发布、
不得涉及商业用途。违者必究。
欢迎 转发 分享
点击“阅读原文”下载本期节目到手机